Ночной поезд в Инсбрук - Страница 17


К оглавлению

17

— Но ведь он может направляться сюда, — сказал Джоел.

— Не раньше, чем наш поезд вернется в Абу-Хамед, — торжествующе сказала Фрэнсис. — Это же одноколейка!

— Ну да.

— Он отправляется завтра вечером, и я на нем поеду.

— А почему тебе раньше не пришло это в голову? — спросил Джоел.

— Она и думать об этом не хотела, — сказал Род, внимательно глядя на нее, — потому что считала, что он сбежал.

Фрэнсис бросила на него сердитый взгляд:

— Я была не в состоянии логически мыслить, ты бы тоже не смог, если бы проснулся и обнаружил, что Джоел испарился!

— А вдруг ты приедешь в Абу-Хамед, а его там нет?

— Я поеду дальше в Хартум.

— Что?!

— Умереть и не встать, — сказал Джоел, — тогда тебе надо поторопиться и запастись водой. Нам удалось раздобыть только пять литров. В городе все раскупили.

— Буду пользоваться водоочистителями.

Род встал, отряхивая пыль с одежды.

— А если ты не найдешь его в Хартуме?

— Найду.

— А что, если нет? Тогда ты застрянешь там. Тебе придется опять проделать весь этот путь по дороге домой.

— Я улечу самолетом из Хартума. Я не поеду обратно на поезде.

— Это хорошо, если у тебя хватит денег. Думаешь, хватит?

Фрэнсис закусила губу.

— Придется рискнуть.

— Значит, у тебя тоже финансы поют романсы. Неплохо!

Джоел поднял стакан и посмотрел на розовый напиток:

— Из чего он сделан?

— Из гибискуса, — сказала Фрэнсис, радуясь, что можно отвести глаза от взгляда Рода.

Джоел поморщился:

— Я пью сок для пидоров?

— Вы очистили его? — спросила Фрэнсис.

— Они сказали, что развели его водой из бутылки.

— Вы видели бутылку?

Оба мужчины нерешительно посмотрели на напиток, который они только что пили.

— Я обязательно поеду на этом поезде. Род. По крайней мере, я буду чем-то занята, буду куда-то направляться, вместо того чтобы сидеть в этом пыльном мешке. Зачем мне оставаться здесь, когда я могу отправиться туда, где сейчас Ричард?

— Туда, где он, по-твоему, должен быть. Послушай, по странному стечению обстоятельств, я тоже думаю, что тебе здесь не стоит оставаться и ждать у моря погоды, в слабой надежде, что он поедет этим путем. Если хочешь знать мое мнение, тебе следует поехать с нами в Египет.

— В Египет? Я не могу искать в Египте того, кто без вести пропал в Судане!

— Tы могла бы там его подождать. В Асуане или в Каире. В этой стране женщине лучше не шататься одной, Фрэнсис. Tы не знаешь точно, где Ричард, почему он именно там и куда он направляется. И в любом случае — я не знаю ни одного мужика, который хотел бы, чтобы его женщина таскалась туда-сюда по Нубийской пустыне и искала его! Может произойти все что угодно, и если поезд сломается, с тобой может случиться то же, что со шведкой. Куда уж лучше сесть на паром и разыскивать Ричарда в Каире, а еще лучше — в Лондоне, если так уж хочется.

— Нет! Я не могу уехать и не уеду из Судана без него.

Они пообедали с Пером и Фредриком. Только Джоел наперегонки с мухами поглощал еду, остальные ковырялись в тарелках, изредка поднося вилку ко рту. После обеда Род спросил у Фрэнсис, не хочет ли та прогуляться. Она с готовностью согласилась. Все что угодно, только бы не смотреть на голые стены комнаты, ощущая присутствие страхов, поселившихся здесь. Они пошли по проселочной дороге мимо маленьких земляных хижин, протянувшихся справа и слева.

— То, что ты отправляешься на его поиски, очень смелый шаг с твоей стороны, — сказал Род, — но, если хочешь знать, это абсолютно противоречит здравому смыслу.

— Меня не интересует твое мнение.

— Надеюсь, он того стоит.

— Да, стоит.

— Уверена? Если парень встает и сбегает от своей подружки посреди пустыни, ему придется найти веское оправдание.

— Наверняка что-то случилось. Ты же сам говорил.

— Он взял с собой сумку.

Фрэнсис метнула на него сердитый взгляд в темноте.

Он повернулся к ней:

— Ты уверена, что готова подыхать от жары лишние три дня только затем, чтобы спросить, почему он так поступил? А потом очутиться в большом городе без копейки в кармане?

— Да, — сказала она, — готова.

Он вздохнул:

— Тогда пообещай мне, что если не найдешь его, то сразу обратишься в свое посольство за помощью.

— Не могу.

— Почему?

— Потому что в Хартуме нет посольства Ирландии. Ближайшее представительство — в Каире.

Он поднял в воздух руки:

— Ах какая прелесть! Еще лучше! И кто же о тебе позаботится?

— Зачем обо мне заботиться?

— Но ведь это еще раз говорит о том, что ты должна поехать в Египет. Предположим, что Ричард ищет тебя. Куда он в первую очередь обратится? В ближайшее посольство Ирландии в Каире.

В горле у Фрэнсис пересохло. Она начала судорожно все обдумывать. Что бы Ричард сделал? Она положила руки на уши.

— Боже мой, я больше не могу ясно мыслить. Все эти вопросы — «почему», «а что, если», «может быть» — сводят меня с ума!

— Лучше всего поехать в Каир, — настойчиво повторил Род. — Там твое посольство. Это они должны расследовать подобные случаи, а не ты. Если что-то случилось с Ричардом, они разберутся, а если нет, то, по крайней мере, когда начнешь новую жизнь, ты будешь знать, на каком ты свете и что с тобой случилось.

Он разложил все по полочкам и уже заглядывал в далекое будущее.

— Как я могу жить дальше? Tы думаешь, все так просто? Мы были вместе три года, и должна тебе сказать, что он совсем не такая сволочь, каким ты его сейчас описал.

— Послушай, я ничего не имею против этого парня, — сказал Род, — но ты сейчас здесь, а он нет. И я ничем не могу ему помочь, а тебе могу, и мне становится не по себе, когда подумаю, что ты плывешь из последних сил против течения, не имея понятия, что тебя ждет в конце пути.

17